Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

Telephone: ++351 965653896

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

A qualidade das traduções

Blog

Artigos de leitura. Para saber informações relativas ao tradutor e à sua actividade profissional na área da tradução, clique em Início, na parte superior

A qualidade das traduções

Tradutor Alemão

❓ O que aconteceu ao esforço humano por alcançar a excelência?

Tenho colocado esta questão com muita frequência ultimamente, principalmente no que toca à qualidade e às expectativas de qualidade na área da tradução. Como é que acabamos por construir a nossa narrativa apenas em torno do conceito de IA e das suas vantagens, perdendo o contacto com o que é inerentemente humano?

Como tradutor e intérprete profissional, procurando sempre a mais alta qualidade no meu trabalho cada dia, não estou disposto a aceitar esta lenta normalização do "suficientemente bom" e acredito que a maioria das pessoas e empresas também não o devam estar.

Esta é uma questão para todas as organizações: em que fase do vosso processo de tradução costumam utilizar a IA? Quais as vossas expectativas de qualidade ao traduzir os vossos conteúdos para outros idiomas?

💬 Estou bastante curioso por saber a sua opinião sobre este assunto.

💥 O custo económico cumulativo da tolerância ao baixo desempenho, das expectativas reduzidas e da falta de responsabilização conduz à mediocridade em termos de qualidade do resultado final. Isto mina silenciosamente a produtividade, a inovação e, em última análise, a competitividade.

🇵🇹 Está à procura de serviços de tradução ou interpretação de alta qualidade em Português realizados por tradutores e intérpretes humanos? Entre em contacto comigo ou visite o meu site.

Terei todo o gosto em discutir consigo a melhor solução para o seu próximo projecto multilingue!